QRコードにかざすだけで「言葉の壁」を解決/即座に通訳サービスが利用できる『kotozna chat publisher』をリリース

THE INBOUND DAY 2025 -まだ見ぬポテンシャルへ- アーカイブ無料配信中
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる
訪日ラボのメールマガジン登録はこちら>(無料)

即座に『kotozna chat』を開始できるアプリ

Kotozna株式会社は、2018年10月1日、同社の多言語同時翻訳サービス『kotozna chat』において、追加機能アプリ『kotozna chat publisher』をリリースしました。

この『kotozna chat publisher』アプリは、QRコードを活用することで即座に『kotozna chat』を開始できるというもの。国際イベントに特化したアプリです。

kotozna chat publisher

kotozna chat publisher

ユーザの母国語でメッセージのやりとりが可能

日本を訪れる外国人観光客は年々大幅に増加し、多言語でのコミュニケーションが必要になる場面も増えています。しかし、今もなお訪日客の多くは「旅行中に困ったこと」として「コミュニケーションがとれない」ことを挙げ、「言葉の壁」が解決されているとは言えません。

この続きから読める内容

  • QRコードを相手にかざしてもらうだけ
  • 日本の魅力ある商品を在日外国人インフルエンサーとつなげるマッチングプラットフォーム「trial JAPAN」
  • 【インバウンド情報まとめ 2026年1月後編】インバウンドの市場規模を他産業と比較する / 2025年の訪日外客数、過去最高の4,268万人 ほか
  • 今こそインバウンドを基礎から学び直す!ここでしか読めない「インバウンドの教科書」
このページの続きを読むには会員登録が必要です
\無料・1分で登録完了/

訪日ラボ無料会員
登録すると…

50,000ページ以上の
会員限定コンテンツが
読み放題

400時間以上の
セミナー動画が
見放題

200レッスン以上の
インバウンド対策の
教科書が学び放題

\無料・1分で登録完了/

今すぐ会員登録する
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる

関連インバウンド記事

 

役にたったら
いいね!してください

この記事の筆者

訪日ラボ編集部

訪日ラボ編集部

訪日外国人観光客インバウンド需要情報を配信するインバウンド総合ニュースサイト「訪日ラボ」。インバウンド担当者・訪日マーケティング担当者向けに政府や観光庁が発表する統計のわかりやすいまとめやインバウンド事業に取り組む企業の事例、外国人旅行客がよく行く観光地などを配信しています!

プロモーションのご相談や店舗の集客力アップに