テリロジーサービスウェア、八楽と業務提携で「AI+人」の多言語翻訳ソリューション「Biz翻訳」の提供を開始

THE INBOUND DAY 2025 -まだ見ぬポテンシャルへ- アーカイブ無料配信中
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる

多言語映像翻訳サービス「みえる翻訳」を扱うテリロジーサービスウェアは、自動翻訳ソフトウェア「ヤラクゼン」を開発する八楽株式会社(以下「八楽」)との業務連係を行い、10月27日より「AI学習+人」による法人向けのクラウド型多言語翻訳サービス「Biz翻訳」を提供開始しました。


訪日ラボのメールマガジン登録はこちら>(無料)

「Biz翻訳」サービス開始の背景

機械翻訳の精度に飛躍的な向上が見られる昨今、インターネット上で提供されている翻訳ツールの安全性を懸念する人は少なくありません。

テリロジーサービスウェアは、多言語コミュニケーションツール開発を行う八楽と提携し、企業の情報を守りながら社内で機械翻訳を活用できる翻訳サービス「Biz翻訳」の提供を開始しました。

この続きから読める内容

  • 「Biz翻訳」の主な特徴
  • 「Biz翻訳」について
  • テリロジーサービスウェアの強み
  • 会社概要
  • 日本の魅力ある商品を在日外国人インフルエンサーとつなげるマッチングプラットフォーム「trial JAPAN」
このページの続きを読むには会員登録が必要です
\無料・1分で登録完了/

訪日ラボ無料会員
登録すると…

50,000ページ以上の
会員限定コンテンツが
読み放題

400時間以上の
セミナー動画が
見放題

200レッスン以上の
インバウンド対策の
教科書が学び放題

\無料・1分で登録完了/

今すぐ会員登録する
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる

関連インバウンド記事

 

役にたったら
いいね!してください

この記事の筆者

訪日ラボ編集部

訪日ラボ編集部

訪日外国人観光客インバウンド需要情報を配信するインバウンド総合ニュースサイト「訪日ラボ」。インバウンド担当者・訪日マーケティング担当者向けに政府や観光庁が発表する統計のわかりやすいまとめやインバウンド事業に取り組む企業の事例、外国人旅行客がよく行く観光地などを配信しています!

プロモーションのご相談や店舗の集客力アップに