AI翻訳機「Langogo」が圏外でも使用可能に!「オフライン翻訳機能」を追加

THE INBOUND DAY 2025 -まだ見ぬポテンシャルへ- アーカイブ無料配信中
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる
訪日ラボのメールマガジン登録はこちら>(無料)

利便性をさらに向上

株式会社HAILイノベーションは、5月7日、同社が販売するAI搭載の音声翻訳機「Langogo(ランゴーゴー)」に、英語中国語、韓国語、日本語の4言語による「オフライン翻訳機能」を追加したことを発表しました。

Langogoに4言語のオフライン翻訳機能を追加

Langogoに4言語のオフライン翻訳機能を追加

圏外でも安心して使えるコミュニケーションツール

「Langogo」は、世界92言語に対応したAI音声翻訳機。ボタンを押しながら話しかけるだけで、瞬く間に外国語に翻訳します。

これまでの「Langogo」は、ネットワーク接続が無い状態では翻訳機能を使用することは不可能でした。

しかし、今回のオフライン翻訳機能追加により、地下や山奥などの電波が弱いような環境、ネットワーク接続が無い状況下においても、外国人とコミュニケーションをとることができるようになりました。

この続きから読める内容

  • 日本の魅力ある商品を在日外国人インフルエンサーとつなげるマッチングプラットフォーム「trial JAPAN」
  • 【インバウンド情報まとめ 2026年2月後編】訪日中国人数6割減でも「インバウンド全体としては好調」、観光庁 / 1月の訪日外客数359.8万人、韓国が史上初の110万人超え ほか
  • 今こそインバウンドを基礎から学び直す!ここでしか読めない「インバウンドの教科書」
このページの続きを読むには会員登録が必要です
\無料・1分で登録完了/

訪日ラボ無料会員
登録すると…

50,000ページ以上の
会員限定コンテンツが
読み放題

400時間以上の
セミナー動画が
見放題

200レッスン以上の
インバウンド対策の
教科書が学び放題

\無料・1分で登録完了/

今すぐ会員登録する
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる

関連インバウンド記事

 

役にたったら
いいね!してください

この記事の筆者

訪日ラボニュース

訪日ラボニュース

訪日ラボ編集部が選んだ、企業のインバウンド対策向けのサービスのリリース、調査レポート、ニュースなどをご紹介。

プロモーションのご相談や店舗の集客力アップに