NECがラグビーワールドカップに独自の多言語音声翻訳サービス「NEC翻訳」を提供

THE INBOUND DAY 2025 -まだ見ぬポテンシャルへ- アーカイブ無料配信中
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる
訪日ラボのメールマガジン登録はこちら>(無料)

「NEC翻訳」、会場の案内所のスタッフや外国人に提供

NEC(日本電気株式会社)が、ラグビーワールドカップ2019日本大会において、独自の多言語音声翻訳サービス「NEC翻訳」を提供すると、8月30日に発表しました。

9月からラグビーワールドカップ2019日本大会が行われ、多くの訪日外国人の来場予想されることから、NEC英語中国語(簡)、中国語(繁)、韓国語フランス語など、11言語に対応した多言語音声翻訳サービス「NEC翻訳」を、会場の案内所のスタッフや外国人に提供していきます。

「NEC翻訳」

「NEC翻訳」

テキスト入力翻訳にも新たに対応 地域観光の誘致にも

「NEC翻訳」では、翻訳/逆翻訳結果をテキストで確認できるほか、テキスト入力翻訳にも新たに対応。会話履歴から最大30件をお気に入り登録することができ、応対時間の短縮も可能です。

この続きから読める内容

  • 日本の魅力ある商品を在日外国人インフルエンサーとつなげるマッチングプラットフォーム「trial JAPAN」
  • 【インバウンド情報まとめ 2026年1月後編】インバウンドの市場規模を他産業と比較する / 2025年の訪日外客数、過去最高の4,268万人 ほか
  • 今こそインバウンドを基礎から学び直す!ここでしか読めない「インバウンドの教科書」
このページの続きを読むには会員登録が必要です
\無料・1分で登録完了/

訪日ラボ無料会員
登録すると…

50,000ページ以上の
会員限定コンテンツが
読み放題

400時間以上の
セミナー動画が
見放題

200レッスン以上の
インバウンド対策の
教科書が学び放題

\無料・1分で登録完了/

今すぐ会員登録する
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる

関連インバウンド記事

 

役にたったら
いいね!してください

この記事の筆者

訪日ラボニュース

訪日ラボニュース

訪日ラボ編集部が選んだ、企業のインバウンド対策向けのサービスのリリース、調査レポート、ニュースなどをご紹介。

プロモーションのご相談や店舗の集客力アップに