通訳サービスアプリOyraa(オイラ)、京都市内オーバーツーリズム対策の実証実験に活用

THE INBOUND DAY 2025 -まだ見ぬポテンシャルへ- アーカイブ無料配信中
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる

一般社団法人関西イノベーションセンターと株式会社Oyraa、公益社団法人京都市観光協会は7月1日から、京都市内で翻訳サービスアプリの利用を促進する実証実験を実施しています。

コロナ禍後、急速に訪日客が回復するなか、持続可能なオーバーツーリズム対策の構築に取り組みます。

関連記事:京都市に学ぶ「最新インバウンド対策」まとめ

訪日ラボのメールマガジン登録はこちら>(無料)

通訳サービスアプリ「Oyraa(オイラ)」を活用した実証実験、京都市内で開始

通訳サービスアプリ「Oyraa(オイラ)」を利用したオーバーツーリズム対策の実証実験が、7月1日から京都市内で開始されています。

この続きから読める内容

  • 多言語対応で持続可能なオーバーツーリズム対策
  • 153言語に対応、予約不要で1分単位から利用可能
  • 日本の魅力ある商品を在日外国人インフルエンサーとつなげるマッチングプラットフォーム「trial JAPAN」
  • 【インバウンド情報まとめ 2026年2月後編】訪日中国人数6割減でも「インバウンド全体としては好調」、観光庁 / 1月の訪日外客数359.8万人、韓国が史上初の110万人超え ほか
  • 今こそインバウンドを基礎から学び直す!ここでしか読めない「インバウンドの教科書」
このページの続きを読むには会員登録が必要です
\無料・1分で登録完了/

訪日ラボ無料会員
登録すると…

50,000ページ以上の
会員限定コンテンツが
読み放題

400時間以上の
セミナー動画が
見放題

200レッスン以上の
インバウンド対策の
教科書が学び放題

\無料・1分で登録完了/

今すぐ会員登録する
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる

関連インバウンド記事

 

役にたったら
いいね!してください

この記事の筆者

訪日ラボ編集部

訪日ラボ編集部

訪日外国人観光客インバウンド需要情報を配信するインバウンド総合ニュースサイト「訪日ラボ」。インバウンド担当者・訪日マーケティング担当者向けに政府や観光庁が発表する統計のわかりやすいまとめやインバウンド事業に取り組む企業の事例、外国人旅行客がよく行く観光地などを配信しています!

プロモーションのご相談や店舗の集客力アップに