ファミマ、透明翻訳ディスプレイの実証実験を実施 14言語対応で接客負荷軽減へ

THE INBOUND DAY 2025 -まだ見ぬポテンシャルへ- アーカイブ無料配信中
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる

ファミリーマートは、訪日客とのコミュニケーションの円滑化を目指し、レジカウンター越しに向き合った状態で多言語翻訳が表示される「透明翻訳ディスプレイ」の実証実験を東京都内の一部店舗で開始しました。

透明翻訳ディスプレイは、英語中国語(簡体字)、韓国語などを含む14の言語に対応しており、主要な訪日客のニーズに応えるとともに、店舗従業員の心理的負荷軽減を目的としています。

関連記事人力車体験を多言語で AI同時通訳を搭載、東銀座を走行

訪日ラボのメールマガジン登録はこちら>(無料)

「透明翻訳ディスプレイ」で多言語対応を効率化

今回の実証実験で導入された透明翻訳ディスプレイは、従業員と利用客が互いの表情や視線を確認しながら、パネル上に表示される翻訳テキストを通じてリアルタイムで会話を行う仕組みです。

この続きから読める内容

  • インバウンド対策のノウハウを水平展開
  • 店舗・ECサイトどちらも対策!小売店の集客・来店促進なら「口コミコム」で
  • 【好評配信中】ホテルの顧客満足度をどう高めるか? 口コミと清掃品質から考える具体策
  • 【調査レポート】 在庫情報と口コミが購買行動に与える影響
このページの続きを読むには会員登録が必要です
\無料・1分で登録完了/

訪日ラボ無料会員
登録すると…

50,000ページ以上の
会員限定コンテンツが
読み放題

400時間以上の
セミナー動画が
見放題

200レッスン以上の
インバウンド対策の
教科書が学び放題

\無料・1分で登録完了/

今すぐ会員登録する
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる

関連インバウンド記事

 

役にたったら
いいね!してください

この記事の筆者

訪日ラボ編集部

訪日ラボ編集部

訪日外国人観光客インバウンド需要情報を配信するインバウンド総合ニュースサイト「訪日ラボ」。インバウンド担当者・訪日マーケティング担当者向けに政府や観光庁が発表する統計のわかりやすいまとめやインバウンド事業に取り組む企業の事例、外国人旅行客がよく行く観光地などを配信しています!

プロモーションのご相談や店舗の集客力アップに