中国・台湾・香港の違いはどこ?中国語から解説/3つの言語と7つの方言、2つの文字

THE INBOUND DAY 2025 -まだ見ぬポテンシャルへ- アーカイブ無料配信中
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる

2019年、日本を訪れた中国人は約959万人、台湾人は約489万人、香港人は約229万人にのぼりました。これらの数字を合計すると約1,677万人となり、2019年の訪日外国人約3,188万人のうち約52%中国台湾香港出身であったと分かります。

このように、中国語圏からの訪日外国人が市場の半分を占める今日、インバウンド業界における中国語対策は非常に重要な課題のひとつです。

交通機関や観光案内所などをはじめ、中国語に対応した施設は日を追うごとに増しています。多くは「普通話」と呼ばれる中国語を「簡体字」を用いて表記しています。

この記事では、訪日外国人の多い中国台湾香港に焦点を当て、それぞれの国で話されている中国語の違いについて解説します。

訪日外国人の出身国に合わせて適切な中国語を使い分けることで、より満足度の高い「おもてなし」につなげられるでしょう。

関連記事
中国と「香港」「台湾」何が違う?歴史や最近の情勢

インバウンド対策にお困りですか?
「訪日ラボ」のインバウンドに精通したコンサルタントが、インバウンドの集客や受け入れ整備のご相談に対応します!
訪日ラボに相談してみる

訪日ラボのメールマガジン登録はこちら>(無料)

そもそも「中国語」とは?

中国語というと、中国台湾で話されている言葉を意味します。実は中国では公用語以外にも様々な言語が話されていますが、まずは中国台湾の公用語となっている言語について整理します。

中国語は紀元前、甲骨文字の時代からの歴史を持つ伝統ある言語です。漢字を軸とした言語体系が特徴で、日本語、韓国語ベトナム語の3言語は、中国語の影響を受けた漢字文化圏を形成しています。

中国語は音の高さを区別します。同じ音でも高さにより異なる意味として捉えられます。たとえば、高く「マー」と発声すると「母」という意味、低く「マー」と発声すると「馬」という意味になります。このような言語は「声調言語」と呼ばれ、タイ語、ベトナム語などもこのグループの言語です。

他にもさまざまな特徴のある中国語ですが、以下では最も特徴的な話者数の多さと方言・表記法の違いについて解説します。

「ようこそ、いらっしゃいませ」中国語で歓迎の挨拶がしたい!接客フレーズ10選と翻訳アプリを紹介

2019年の訪日中国人観光客数は、前年比14.5%増の959万人と過去最高を記録し、訪日客全体の約3割を占めています。日本の主要な観光地では中国語が飛び交っていることも珍しくありません。 そのため、飲食店などのサービス業では、中国語への対応が急がれています。 今回は、訪日中国人観光客に接客する際に必要な「いらっしゃいませ」の中国語の発音と書き方、その他接客で使える頻出フレーズや、翻訳アプリについて紹介します。 [com_category_dl_btn name="多言語接客支援ツール...


世界一の話者数を持つ言語

中国語」という単語を見ると「中国で話されている言語」のように思われがちですが、英語イギリス以外の国でも話されているように、中国語も世界中の国々で話されています。

中国香港、マカオ、台湾などの中国語圏だけでなく、マレーシアシンガポールなどには多くの華僑が居住しており、他にも日本、アメリカカナダイギリスなどの国でも現地の華僑により中華街が形成され、日常的に中国語が使われています。

7つの中国の方言と、2つの文字

中国語と呼ばれる言語は一般的には中国台湾の人の話す言語を指しますが、両者は厳密には異なり、前者は「普通話」後者は「台湾華語(国語)」という名前です。

また中国で話されている言語は非常に多く、これを「方言」といいます。中国に存在する方言の分類には主に7つがあり、北方語、粵語、吳語、贛語、湘語、閩南語、客家語に分けられています。これらの方言同士の違いは、日本語のなまりとは異なるもので、異なる方言同士で意思疎通を図ることは多くの場合難しくなっています。

中国の公用語である普通話や、台湾の公用語である台湾華語(国語)は北方語をベースにしたものであり、香港で話されているのは粵語に属する広東語の一方言です。

また、中国語には「繁体字」と「簡体字」と呼ばれる、2つの文字が存在します。例えば日本語の新字体で「楽」と書く漢字は、繁体字では「樂」簡体字では「乐」と書きます。

繁体字は主に台湾香港・マカオなどで用いられており、簡体字は主に中国大陸やマレーシアシンガポールなどの華僑の間で用いられています。

普通話・台湾華語(国語)・広東語について

訪日中国人は主に普通話、訪日台湾人は主に台湾華語、訪日香港人・訪日マカオ人は主に広東語をそれぞれ話します。

台湾人や香港人・マカオ人は普通話を理解しますが、それぞれの言語を使い分けることでより良いおもてなしを提供できるでしょう。

ここでは普通話、台湾華語(国語)、広東語の特徴とそれぞれの違いについて整理します。

繁体字の中国語翻訳ツール3選&台湾語翻訳のサービス2選

昨年の訪日台湾人観光客数は475.7万人で、中国(838万人)、韓国(753.9万人)からの訪日観光客数に次いで多い、一大マーケットとなっています。 台湾といえば、現在中国(中華人民共和国)とは異なる政治制度が敷かれているものの、文化面、歴史面では中国のそれと切っても切り離せない地域です。 台湾で話されている言葉は「台湾華語」「國語」と言われますが、文法、基本的な発音、多くの単語が、中国で話されている言語と同じです。単語では一部「タクシー」「自転車」「地下鉄」といった固有名...


この続きから読める内容

  • 中華人民共和国の公用語「普通話」
  • 台湾の公用語「台湾華語」(国語)
  • 香港の公用語と広東語
  • 普通話・台湾華語(国語)・広東語を使い分けるコツ
  • この翻訳機がスゴい!4選|イヤホン型だから手軽・もちろん多言語対応・それぞれの特徴も紹介
このページの続きを読むには会員登録が必要です
\無料・1分で登録完了/

訪日ラボ無料会員
登録すると…

50,000ページ以上の
会員限定コンテンツが
読み放題

400時間以上の
セミナー動画が
見放題

200レッスン以上の
インバウンド対策の
教科書が学び放題

\無料・1分で登録完了/

今すぐ会員登録する
完全無料 訪日ラボ会員 「インバウンドの教科書」出ました! 国別・都道府県別データ・トレンドをカバー 見てみる

関連インバウンド記事

 

役にたったら
いいね!してください

この記事の筆者

訪日ラボ編集部

訪日ラボ編集部

訪日外国人観光客インバウンド需要情報を配信するインバウンド総合ニュースサイト「訪日ラボ」。インバウンド担当者・訪日マーケティング担当者向けに政府や観光庁が発表する統計のわかりやすいまとめやインバウンド事業に取り組む企業の事例、外国人旅行客がよく行く観光地などを配信しています!

プロモーションのご相談や店舗の集客力アップに